Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789753860079
Boyut
135-195
Sayfa Sayısı
135
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2000-12
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Avrupalı Yazarlardan Çocuk Öyküleri

Yayınevi : Yaba Yayınları
5,00TL
Satışta değil
9789753860079
375503
Avrupalı Yazarlardan Çocuk Öyküleri
Avrupalı Yazarlardan Çocuk Öyküleri
5.00
Her öykünün kendine özgü karekteristik bir özelliği var: Keskin espirilerle dolu, İngiliz Brigid Brophy ve Muriel Spark'ın gerçeküstü öyküleri, zekice çalışmasıyla Michel Butor, masal sorununu ve ergenlik çağı anılarını kullanan Kıs, hepsinde yer alan coşkun fanteziler, zaman zaman çoşku veriyor. Esas olarak da iyi bir edebiyatçıyı sonsuz sevince boğan şey, özellikle uluslararası edebiyatının bir araya toplanmasında görülen güzellik ve çeşitliliktir. Beceriksizce anlatımların olmadığı bu kitapta, çocuk ve yetişkin edebiyatı arasındaki sınırlar kaybolmuş durumda. Bir ya da birkaç öyküde anlama gülüğüyle karşılaşırsanız, size Jean Thibaudeau'nun önsözünü okumanızı öneriyoruz: "Harflerle, sözcüklerle istediğin her şeyi yap. Bu senin oyunundur... Kuralları değiştirebilirsin."
(Frankfurter Allgemeine)

Haydar Uzunyayla'nın Almanca'dan titiz bir çalışmayla Türkçeye çevirdiği bu kitabın ülkemizde bir eksikliği gidereceğini, küçük ve büyük tüm okurların ilgisini çeleceğini umuyoruz.
(Arka Kapak)
  • Açıklama
    • Her öykünün kendine özgü karekteristik bir özelliği var: Keskin espirilerle dolu, İngiliz Brigid Brophy ve Muriel Spark'ın gerçeküstü öyküleri, zekice çalışmasıyla Michel Butor, masal sorununu ve ergenlik çağı anılarını kullanan Kıs, hepsinde yer alan coşkun fanteziler, zaman zaman çoşku veriyor. Esas olarak da iyi bir edebiyatçıyı sonsuz sevince boğan şey, özellikle uluslararası edebiyatının bir araya toplanmasında görülen güzellik ve çeşitliliktir. Beceriksizce anlatımların olmadığı bu kitapta, çocuk ve yetişkin edebiyatı arasındaki sınırlar kaybolmuş durumda. Bir ya da birkaç öyküde anlama gülüğüyle karşılaşırsanız, size Jean Thibaudeau'nun önsözünü okumanızı öneriyoruz: "Harflerle, sözcüklerle istediğin her şeyi yap. Bu senin oyunundur... Kuralları değiştirebilirsin."
      (Frankfurter Allgemeine)

      Haydar Uzunyayla'nın Almanca'dan titiz bir çalışmayla Türkçeye çevirdiği bu kitabın ülkemizde bir eksikliği gidereceğini, küçük ve büyük tüm okurların ilgisini çeleceğini umuyoruz.
      (Arka Kapak)
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat