Horasandan Masallar ve Halk Hikayeleri %15 indirimli Sultan Tulu
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789756083166
Boyut
135-195
Sayfa Sayısı
127
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2005-12
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
2.Hamur
Dili
Türkçe

Horasandan Masallar ve Halk Hikayeleri

Yazar: Sultan Tulu
Yayınevi : Ürün Yayınları
8,00TL
Satışta değil
9789756083166
494819
Horasandan Masallar ve Halk Hikayeleri
Horasandan Masallar ve Halk Hikayeleri
8.00
İran'da süregelen modernleşmeyle birlikte, birçok Türk lehçe ve ağızlarının yok olup gittiğine tanık olmaktayız. Farsça İran|ın tek resmî dili olduğu için, artmakta olan eğitim ve haberleşme, Farslaşmayı da beraberinde getirmektedir. Dolayısı ile gelecekte Türk kültürünün sözlü ve yazılı ürünlerinin yitme tehlikesi ile karşı karşıyayız. Bugün İran|da konuşulan Türkmence, Azerice ve Kaşgarcanın hayatta kalma şansı bize ümit verse de, bunu Horasan Türkçesi ve Güney Oğuzcanın büyük bir bölümü için söylemek güçtür. Aynı şekilde Halaçça da, 21. yüzyılın ilk yarısında tamamen ortadan kalkma tehlikesi ile karşı karşıyadır. Bu yüzden, son zamanlarda yapılan dil ve folklor derlemeleri bizim için bilimsel açıdan büyük önem taşımaktadır.
Horasan|da konuşulan Türk lehçelerinin araştırılmasının üzerinden çok uzun bir zaman geçmesine rağmen, bu alandaki çalışmalar çok kısıtlıdır. Şimdiye değin yapılan çalışmalar olumlu bîr gelişme sayılsa da, eksiklikler hâlâ giderilmeyi beklemektedir.

Horasan Türkçesinden Türkiye Türkçesine çevrilen bu derlemelerin Türkologlar ile folklorcular yanısıra, daha geniş bir kitleye hitap edeceğine inanmaktayız.
  • Açıklama
    • İran'da süregelen modernleşmeyle birlikte, birçok Türk lehçe ve ağızlarının yok olup gittiğine tanık olmaktayız. Farsça İran|ın tek resmî dili olduğu için, artmakta olan eğitim ve haberleşme, Farslaşmayı da beraberinde getirmektedir. Dolayısı ile gelecekte Türk kültürünün sözlü ve yazılı ürünlerinin yitme tehlikesi ile karşı karşıyayız. Bugün İran|da konuşulan Türkmence, Azerice ve Kaşgarcanın hayatta kalma şansı bize ümit verse de, bunu Horasan Türkçesi ve Güney Oğuzcanın büyük bir bölümü için söylemek güçtür. Aynı şekilde Halaçça da, 21. yüzyılın ilk yarısında tamamen ortadan kalkma tehlikesi ile karşı karşıyadır. Bu yüzden, son zamanlarda yapılan dil ve folklor derlemeleri bizim için bilimsel açıdan büyük önem taşımaktadır.
      Horasan|da konuşulan Türk lehçelerinin araştırılmasının üzerinden çok uzun bir zaman geçmesine rağmen, bu alandaki çalışmalar çok kısıtlıdır. Şimdiye değin yapılan çalışmalar olumlu bîr gelişme sayılsa da, eksiklikler hâlâ giderilmeyi beklemektedir.

      Horasan Türkçesinden Türkiye Türkçesine çevrilen bu derlemelerin Türkologlar ile folklorcular yanısıra, daha geniş bir kitleye hitap edeceğine inanmaktayız.
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat