%30
Arapça Seçme Hikayeler (2 Cilt Takım) Ramazan Şahan
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786051595252
Boyut
19.50x27.50
Sayfa Sayısı
568
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2019-03
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Arapça Seçme Hikayeler (2 Cilt Takım)

138,00TL
96,60TL
%30
Satışta değil
9786051595252
811701
Arapça Seçme Hikayeler (2 Cilt Takım)
Arapça Seçme Hikayeler (2 Cilt Takım)
96.60

Arapça'yı öğrenip geliştirmenin çeşitli yolları vardır. Bunlardan biri de bol bol Arapça hikâye okumaktır. Dr. Ramazan Şahan'ın hazırladığı ve Nizamiye Akademi Yayınları'ndan çıkan Arapça Seçme Hikâyeler kitabı İslâm tarihinden seçilip derlenmiş elli hikâyeden ve iki ciltten oluşuyor.

Kitabın birinci cildinde yirmi hikâye, ikinci cildinde otuz hikâye bulunmakta. Giriş kısmında i‘rab meselesi tüm detaylarıyla ele alınırken, bol örneklerle, soru ve alıştırmalarla konunun kavranması sağlanıyor. Her hikâyenin altına beşi isim, beşi de fiil olmak üzere günlük konuşmalarda kullanılabilecek on kelime konulmuş. Kelimelerden sonra da her hikâyeden beşi isim cümlesi; beşi de fiil cümlesi olmak üzere on cümle tahlili eklenmiş. Ele alınan her bir cümlenin i‘rabı yapılmış, isim cümlelerinde mübtedâ-haber; fiil cümlelerinde fiil-fâil mef‘ul başta olmak üzere cümle içindeki ter türlü kelime ve terkibin tahlili yapılmış, i‘râb alametleri de mutlaka not düşülmüş. Bütün bunlar tablolar halinde ele alınmış. Tabolunun üstünde büyük puntolarla cümlenin Arapça'sı, tablo içindeki karelerde kelime kelime cümle tahlili, tablonun altına da cümlelerin manaları konulmuş. Hikâyelerin hikmetlerinden de bahseden bu eser bitirildiğinde, en az 500 farklı kelime öğrenilmiş, 500 farklı cümlenin i‘rab tahlili yapılmış oluyor.

  • Açıklama
    • Arapça'yı öğrenip geliştirmenin çeşitli yolları vardır. Bunlardan biri de bol bol Arapça hikâye okumaktır. Dr. Ramazan Şahan'ın hazırladığı ve Nizamiye Akademi Yayınları'ndan çıkan Arapça Seçme Hikâyeler kitabı İslâm tarihinden seçilip derlenmiş elli hikâyeden ve iki ciltten oluşuyor.

      Kitabın birinci cildinde yirmi hikâye, ikinci cildinde otuz hikâye bulunmakta. Giriş kısmında i‘rab meselesi tüm detaylarıyla ele alınırken, bol örneklerle, soru ve alıştırmalarla konunun kavranması sağlanıyor. Her hikâyenin altına beşi isim, beşi de fiil olmak üzere günlük konuşmalarda kullanılabilecek on kelime konulmuş. Kelimelerden sonra da her hikâyeden beşi isim cümlesi; beşi de fiil cümlesi olmak üzere on cümle tahlili eklenmiş. Ele alınan her bir cümlenin i‘rabı yapılmış, isim cümlelerinde mübtedâ-haber; fiil cümlelerinde fiil-fâil mef‘ul başta olmak üzere cümle içindeki ter türlü kelime ve terkibin tahlili yapılmış, i‘râb alametleri de mutlaka not düşülmüş. Bütün bunlar tablolar halinde ele alınmış. Tabolunun üstünde büyük puntolarla cümlenin Arapça'sı, tablo içindeki karelerde kelime kelime cümle tahlili, tablonun altına da cümlelerin manaları konulmuş. Hikâyelerin hikmetlerinden de bahseden bu eser bitirildiğinde, en az 500 farklı kelime öğrenilmiş, 500 farklı cümlenin i‘rab tahlili yapılmış oluyor.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat