%25
Arpaçay Nağılları Ahmet Ali Aslan
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786055184971
Boyut
16.50x24.00
Sayfa Sayısı
282
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2017-08
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Arpaçay NağıllarıSahadan Ağız Özellikleriyle Derlenmiş Masallar

Yayınevi : Kömen Yayınları
38,00TL
28,50TL
%25
Satışta değil
9786055184971
725193
Arpaçay Nağılları
Arpaçay Nağılları Sahadan Ağız Özellikleriyle Derlenmiş Masallar
28.50

Kars ve Arpaçay masallarına uzaktan bakıldığında masala benzerler ama masal değildirler. Arpaçay masallarının içyapısına ve kuruluşuna bakıldığında bu masallarda Kuran'da yer alan surelerin masal formunda halk diliyle anlatıldığı görülür.

Kars'ın Göle ilçesinin Yeleçli Köyünden 1977 de saha araştırmalarımız sırasında derlediğimiz Üş Gardaş masalında

Bu gömleğim götürün de babamın yüzüne koyun ki, gözleri açılsın ve bütün ailenizi bana getirin (12.Yusuf Suresi, 93. Ayet)

Masallarımızda yer alan Türk kültürüne has sembollere bile şüpheyle yaklaşan bilim adamlarımız da var. Onlar üzerinde titizlikle çalıştığımız bazı sembol ve masal kurgularının “evrensel” olduğunu savunmakta ve bu sembollere Afrika'da da rastlanabileceğini iddia etmekte ve zora girmekten kaçınmaktadırlar. Oysa Erich Fisher bu tür bilim adamlarıyla aynı görüşte olmadığını “Evrensellik sembolü, illaki dünyanın her tarafında her ülkenin kültüründe yer alacaktır olacaktır diye bir kural yoktur” sözleriyle dile getirmektedir.

  • Açıklama
    • Kars ve Arpaçay masallarına uzaktan bakıldığında masala benzerler ama masal değildirler. Arpaçay masallarının içyapısına ve kuruluşuna bakıldığında bu masallarda Kuran'da yer alan surelerin masal formunda halk diliyle anlatıldığı görülür.

      Kars'ın Göle ilçesinin Yeleçli Köyünden 1977 de saha araştırmalarımız sırasında derlediğimiz Üş Gardaş masalında

      Bu gömleğim götürün de babamın yüzüne koyun ki, gözleri açılsın ve bütün ailenizi bana getirin (12.Yusuf Suresi, 93. Ayet)

      Masallarımızda yer alan Türk kültürüne has sembollere bile şüpheyle yaklaşan bilim adamlarımız da var. Onlar üzerinde titizlikle çalıştığımız bazı sembol ve masal kurgularının “evrensel” olduğunu savunmakta ve bu sembollere Afrika'da da rastlanabileceğini iddia etmekte ve zora girmekten kaçınmaktadırlar. Oysa Erich Fisher bu tür bilim adamlarıyla aynı görüşte olmadığını “Evrensellik sembolü, illaki dünyanın her tarafında her ülkenin kültüründe yer alacaktır olacaktır diye bir kural yoktur” sözleriyle dile getirmektedir.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat