%30
Cardenio William Shakespeare
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786053602934
Boyut
12.50x20.50
Sayfa Sayısı
116
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
5
Basım Tarihi
2021-08
Çeviren
Özdemir Nutku
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe
Orijinal Adı
Cardenio
9786053602934
488688
Cardenio
Cardenio
8.40

William Shakespeare (1564-1616): Oyunları ve şiirlerinde insanlık durumlarını dile getiriş gücüyle yaklaşık 400 yıldır bütün dünya okur ve seyircilerini etkilemeyi sürdüren efsanevi yazar, Cardenio'yu Cervantes'in Don Quijote adlı eserindeki Cardenio'nun öyküsünden esinlenerek yazmıştır. İktidar, zorbalık, aşk, iffet ve ölüm öğeleriyle şekillenen tragedyada kadınların sahip olduğu değerlerin üstünlüğü vurgulanmıştır. Eser sahnelendiğinde, ustaca düşünülen olay dizisi, canlı tabloları ve mükemmel oyun kurgusu ile övgü toplamıştır. Türkçeye ilk kez çevrilen Cardenio Shakespeare'in yardımcı yazarı John Fletcher ile birlikte yazdığı iki oyundan biridir. John Fletcher (1779-1625): Shakespeare'in sağlığının bozulduğu son yıllarda "The King's Men" topluluğuna yardımcı yazar olarak kabul edildi. Fletcher'ın kendi döneminde verimli ve başarılı bir yazar olmasında Shakespeare'in çıraklığını yapması büyük rol oynamıştır. John Fletcher, Cardenio'dan başka İki Soylu Akraba'nın yazılmasında da Shakespeare ile birlikte çalışmıştır. Özdemir Nutku (1931): Türk tiyatrosuna büyük katkıları olan eğitimci ve yönetmen Özdemir Nutku, eleştirmen, yazar ve çevirmen olarak da önemli yapıtlar ortaya koydu. Sahnelediği pek çok oyunun yanı sıra, araştırma, inceleme ve çevirileriyle de ödüller kazandı. Ülkemizde olduğu kadar yurtdışında da sahneye koyduğu oyunlar, verdiği ders ve konferanslarla tanınmaktadır.

  • Açıklama
    • William Shakespeare (1564-1616): Oyunları ve şiirlerinde insanlık durumlarını dile getiriş gücüyle yaklaşık 400 yıldır bütün dünya okur ve seyircilerini etkilemeyi sürdüren efsanevi yazar, Cardenio'yu Cervantes'in Don Quijote adlı eserindeki Cardenio'nun öyküsünden esinlenerek yazmıştır. İktidar, zorbalık, aşk, iffet ve ölüm öğeleriyle şekillenen tragedyada kadınların sahip olduğu değerlerin üstünlüğü vurgulanmıştır. Eser sahnelendiğinde, ustaca düşünülen olay dizisi, canlı tabloları ve mükemmel oyun kurgusu ile övgü toplamıştır. Türkçeye ilk kez çevrilen Cardenio Shakespeare'in yardımcı yazarı John Fletcher ile birlikte yazdığı iki oyundan biridir. John Fletcher (1779-1625): Shakespeare'in sağlığının bozulduğu son yıllarda "The King's Men" topluluğuna yardımcı yazar olarak kabul edildi. Fletcher'ın kendi döneminde verimli ve başarılı bir yazar olmasında Shakespeare'in çıraklığını yapması büyük rol oynamıştır. John Fletcher, Cardenio'dan başka İki Soylu Akraba'nın yazılmasında da Shakespeare ile birlikte çalışmıştır. Özdemir Nutku (1931): Türk tiyatrosuna büyük katkıları olan eğitimci ve yönetmen Özdemir Nutku, eleştirmen, yazar ve çevirmen olarak da önemli yapıtlar ortaya koydu. Sahnelediği pek çok oyunun yanı sıra, araştırma, inceleme ve çevirileriyle de ödüller kazandı. Ülkemizde olduğu kadar yurtdışında da sahneye koyduğu oyunlar, verdiği ders ve konferanslarla tanınmaktadır.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat