%20
Dilmesti-i Mevlana ve Gazali'de Ma'rifetullah,Ruba'iyyat-ı Gazali,Orfi
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786055022945
Boyut
13.50x21.50
Sayfa Sayısı
229
Basım Yeri
Konya
Baskı
1
Basım Tarihi
2014-12
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe Osmanlıca

Dilmesti-i Mevlana ve Gazali'de Ma'rifetullah, Ruba'iyyat-ı Gazali, Orfi'de Şi'r ve İrfanMevlana'nın Gönül Sarhoşluğu ve Gazali'de Marifetullah, Gazali'nin Rubaileri, Orfi'de Şiir ve İrfan

42,00TL
33,60TL
%20
Satışta değil
9786055022945
653377
Dilmesti-i Mevlana ve Gazali'de Ma'rifetullah, Ruba'iyyat-ı Gazali, Orfi'de Şi'r ve İrfan
Dilmesti-i Mevlana ve Gazali'de Ma'rifetullah, Ruba'iyyat-ı Gazali, Orfi'de Şi'r ve İrfan Mevlana'nın Gönül Sarhoşluğu ve Gazali'de Marifetullah, Gazali'nin Rubaileri, Orfi'de Şiir ve İrfan
33.60

"Dilmesti-i Mevlana'nın bir kısmı daha önce İçtihad Mecmuası'nda yayınlanmıştı. Şimdi kitap şeklinde basılırken esere, bir çok yeni parçalardan başka ayrıca, bir şiirler derlemesi teşkil eden 'Gazali'nin Rubaileri'de ilave olunmuştur. İran'ın en ince ve en kuvvetli şairi Orfi-i Şirazi'nin yüksek ve ince asil ve özgürlüğü koruyan şiirlerden yaptığım seçkinin tamamlama olarak ve Orfi'de Şiir ve İrfan unvanıyla Dilmesti-i Mevlana'ya katılması kararlaştırılmıştı. İran edebiyatında kamil üstad olan dostum Hüseyin Daniş Bey'le sonradan verdiğimiz ve Orfi'nin divanından tercümeli bir seçki kitabı vücuda getirmeye ait kararımız üzerine bu genişçe projemi bıraktım. Daha önce seçip ayırmış olduklarımın içinde berceste bir kaç mısra veya beyti yine Orfi'de Şiir ve İrfan karalaştırılmış unvanı altında fakat tercümesiz olarak Dilmesti-i Mevlana'ya eklemekle yetiniyorum."

  • Açıklama
    • "Dilmesti-i Mevlana'nın bir kısmı daha önce İçtihad Mecmuası'nda yayınlanmıştı. Şimdi kitap şeklinde basılırken esere, bir çok yeni parçalardan başka ayrıca, bir şiirler derlemesi teşkil eden 'Gazali'nin Rubaileri'de ilave olunmuştur. İran'ın en ince ve en kuvvetli şairi Orfi-i Şirazi'nin yüksek ve ince asil ve özgürlüğü koruyan şiirlerden yaptığım seçkinin tamamlama olarak ve Orfi'de Şiir ve İrfan unvanıyla Dilmesti-i Mevlana'ya katılması kararlaştırılmıştı. İran edebiyatında kamil üstad olan dostum Hüseyin Daniş Bey'le sonradan verdiğimiz ve Orfi'nin divanından tercümeli bir seçki kitabı vücuda getirmeye ait kararımız üzerine bu genişçe projemi bıraktım. Daha önce seçip ayırmış olduklarımın içinde berceste bir kaç mısra veya beyti yine Orfi'de Şiir ve İrfan karalaştırılmış unvanı altında fakat tercümesiz olarak Dilmesti-i Mevlana'ya eklemekle yetiniyorum."

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat