Rusya'daki proleter devrimin tüm süreçlerini yaşayarak yetişmiş bir yazar olan Maksim Gorki'nin bu yapıtı, kendisini yazarlığa iten, etkileyen ya da oluşturan koşulları, insanları, yazarları ve düşünürleri anlatan önemli bir belgedir. Çok önemli bir tarihsel dönemde, yaşamın tüm acılı koşulları içinde yazarlığı öğrenmeye çalışan gerçek bir proleter yazar olarak nasıl çalıştığını, çevresini nasıl gözlemlediğini, kitapları nasıl bir açlıkla okuduğunu ve en önemlisi de kültüre verdiği yerin büyüklüğünü görüyoruz. Gorki, tüm yaşamı boyunca bilgi edinmek için nasıl kitaplara sarıldığını , onları ne büyük bir dikkatle okuduğunu ve gerçek eğitimini sağlayan öğretmenlerin yaşamla birlikte kitaplar olduğunu tüm açıklığıyla vurgulamaktadır. Kitabın içinde ayrıca, kendi kültürünün zenginliğini gösteren çok önemli incelemeler de yer alıyor: Kişiliğin parçalanması, Sovyet edebiyatı, sanat işçiliği üzerine, çocuk kitaplarının konuları üzerine, vb. Bunların yanı sıra Tolstoy'u, Çehov'u ve Yesenin'i anlatan uzun yazılarıyla, edebiyat konusunda yazdığı mektuplar yer alıyor. İlk kez Türkçe'ye çevrilen ve Türkiye Yazarlar Sendikası 1979 yılı Hasan Âli Ediz Edebiyat Çeviri Ödülü alan böylesine zengin bir yapıtın sanat ve edebiyatla ilgilenenlerin yanısıra Gorki'yi sevenlerin de ilgisini çekeceğini umuyoruz.
- Açıklama
Rusya'daki proleter devrimin tüm süreçlerini yaşayarak yetişmiş bir yazar olan Maksim Gorki'nin bu yapıtı, kendisini yazarlığa iten, etkileyen ya da oluşturan koşulları, insanları, yazarları ve düşünürleri anlatan önemli bir belgedir. Çok önemli bir tarihsel dönemde, yaşamın tüm acılı koşulları içinde yazarlığı öğrenmeye çalışan gerçek bir proleter yazar olarak nasıl çalıştığını, çevresini nasıl gözlemlediğini, kitapları nasıl bir açlıkla okuduğunu ve en önemlisi de kültüre verdiği yerin büyüklüğünü görüyoruz. Gorki, tüm yaşamı boyunca bilgi edinmek için nasıl kitaplara sarıldığını , onları ne büyük bir dikkatle okuduğunu ve gerçek eğitimini sağlayan öğretmenlerin yaşamla birlikte kitaplar olduğunu tüm açıklığıyla vurgulamaktadır. Kitabın içinde ayrıca, kendi kültürünün zenginliğini gösteren çok önemli incelemeler de yer alıyor: Kişiliğin parçalanması, Sovyet edebiyatı, sanat işçiliği üzerine, çocuk kitaplarının konuları üzerine, vb. Bunların yanı sıra Tolstoy'u, Çehov'u ve Yesenin'i anlatan uzun yazılarıyla, edebiyat konusunda yazdığı mektuplar yer alıyor. İlk kez Türkçe'ye çevrilen ve Türkiye Yazarlar Sendikası 1979 yılı Hasan Âli Ediz Edebiyat Çeviri Ödülü alan böylesine zengin bir yapıtın sanat ve edebiyatla ilgilenenlerin yanısıra Gorki'yi sevenlerin de ilgisini çekeceğini umuyoruz.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.