Erzurum'a Yolculuk
“Askeri meselelere karışmam. Bu benim işim değil. Soğanlı'dan cesurca geçiş, Kont Paskeviç'in Serasker'i Osman Paşa'dan koparma harekâtı, bir gün içinde iki düşman kolordusunun yenilmesi, Erzurum'a yapılan hızlı sefer… Tam bir başarıyla taçlandırılan tüm bunlar, belki de askeri insanların gözünde son derece alaya almaya değer şeylerdir (Örneğin; Doğuya Yolculuk'un yazarı, ticaret konsolosu Bay Fontanye). Fakat beni çadırının gölgesinde nazikçe kabul eden ve devasa kaygıları arasında bana iltifat etmeye zaman bulan şanlı bir komutanı hiciv etmek beni utandırırdı.
Muktedirlerin himayesine muhtaç olmayan insan, onların samimiyetine ve misafirperverliğine kıymet verir; zira onlardan başka bir şey talep edemez. Nankörlükle suçlama, ihmal edilebilir eleştiri ve edebi taşlamalar gibi karşılıksız bırakılmamalıdır. İşte bu nedenle bu önsözü bastırmaya ve 1829 Seferi hakkında yazdığım her şey gibi, yolculuk notlarımı da yayımlamaya karar verdim.”
Puşkin'in elinizde tuttuğunuz bu eseri, eksiksiz ve sansürsüz biçimde çevrilmiştir. Yayınevimiz edebi hayatı boyunca sansüre karşı da mücadele etmek zorunda kalan Puşkin'e ve inkâr politikalarıyla yok sayılan halkların mirasına saygı gereği bu eseri tam metin olarak yayınlamıştır.
- Açıklama
“Askeri meselelere karışmam. Bu benim işim değil. Soğanlı'dan cesurca geçiş, Kont Paskeviç'in Serasker'i Osman Paşa'dan koparma harekâtı, bir gün içinde iki düşman kolordusunun yenilmesi, Erzurum'a yapılan hızlı sefer… Tam bir başarıyla taçlandırılan tüm bunlar, belki de askeri insanların gözünde son derece alaya almaya değer şeylerdir (Örneğin; Doğuya Yolculuk'un yazarı, ticaret konsolosu Bay Fontanye). Fakat beni çadırının gölgesinde nazikçe kabul eden ve devasa kaygıları arasında bana iltifat etmeye zaman bulan şanlı bir komutanı hiciv etmek beni utandırırdı.
Muktedirlerin himayesine muhtaç olmayan insan, onların samimiyetine ve misafirperverliğine kıymet verir; zira onlardan başka bir şey talep edemez. Nankörlükle suçlama, ihmal edilebilir eleştiri ve edebi taşlamalar gibi karşılıksız bırakılmamalıdır. İşte bu nedenle bu önsözü bastırmaya ve 1829 Seferi hakkında yazdığım her şey gibi, yolculuk notlarımı da yayımlamaya karar verdim.”
Puşkin'in elinizde tuttuğunuz bu eseri, eksiksiz ve sansürsüz biçimde çevrilmiştir. Yayınevimiz edebi hayatı boyunca sansüre karşı da mücadele etmek zorunda kalan Puşkin'e ve inkâr politikalarıyla yok sayılan halkların mirasına saygı gereği bu eseri tam metin olarak yayınlamıştır.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.