Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9799758496739
Boyut
135-195
Sayfa Sayısı
336
Basım Yeri
İstanbul
Basım Tarihi
2005-10
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
2. Hamur
9799758496739
394311
https://www.kitapburada.com/kitap/esrar-i-cinayat
Esrar-ı Cinayat
15.00
Ahmet Mithat Efendi hiç şüphesiz Türk edebiyatına en çok eser veren yazarlardan bir tanesidir. Yaşadığı dönemin şartları dikkate alındığında bir çok konuda eserler vermesi onun çok yönlü bir yazar olduğunun işaretidir. Ahmet Mithat Efendi, 1883'te Tercüman-ı Hakikat gazetesinde tefrika ettiği ve bir yıl sonra kitap haline getirilen Esrar-ı Cinayat isimli romanla bir ilke imza atar.
Esrar-ı Cinayat Türk edebiyatındaki ilk telif polisiye romandır. A. Mithat Efendi basın dünyasının çok yönlü bir yazar olarak yazdığı değişik türdeki eserlerine böylece polisiye bir romanı da eklemiştir.
Esrar-ı Cinayat çeşitli suçların işlenmesi ve suçluların cezalandırılması sürecini anlatırken kimi yerlerde geleneksel polisiye romanlarından ayrılır.
Esrar-ı Cinayat'ta da çeşitli olaylar Beyoğlu müstantiklerinden olan Osman Sabri Efendi tarafından analitik biçimde yorumlanır...
Esrar-ı Cinayat latin harflerine aktarılırken sadeleştirilmedi. Bunun nedeni Osmanlıca'dan yapılan çevirilerde kayıpların söz konusu olabilmesi ve orijinal sözlerin okuyucu ve araştırmacılar için kimi zaman çok önem kazanmasıdır. Bahsettiğimiz nedenlerle kitabı yayına hazırlarken kimi sözcüklerin açıklamalarını sayfa altlarına koymayı uygun bulduk.
Esrar-ı Cinayat Türk edebiyatındaki ilk telif polisiye romandır. A. Mithat Efendi basın dünyasının çok yönlü bir yazar olarak yazdığı değişik türdeki eserlerine böylece polisiye bir romanı da eklemiştir.
Esrar-ı Cinayat çeşitli suçların işlenmesi ve suçluların cezalandırılması sürecini anlatırken kimi yerlerde geleneksel polisiye romanlarından ayrılır.
Esrar-ı Cinayat'ta da çeşitli olaylar Beyoğlu müstantiklerinden olan Osman Sabri Efendi tarafından analitik biçimde yorumlanır...
Esrar-ı Cinayat latin harflerine aktarılırken sadeleştirilmedi. Bunun nedeni Osmanlıca'dan yapılan çevirilerde kayıpların söz konusu olabilmesi ve orijinal sözlerin okuyucu ve araştırmacılar için kimi zaman çok önem kazanmasıdır. Bahsettiğimiz nedenlerle kitabı yayına hazırlarken kimi sözcüklerin açıklamalarını sayfa altlarına koymayı uygun bulduk.
- Açıklama
- Ahmet Mithat Efendi hiç şüphesiz Türk edebiyatına en çok eser veren yazarlardan bir tanesidir. Yaşadığı dönemin şartları dikkate alındığında bir çok konuda eserler vermesi onun çok yönlü bir yazar olduğunun işaretidir. Ahmet Mithat Efendi, 1883'te Tercüman-ı Hakikat gazetesinde tefrika ettiği ve bir yıl sonra kitap haline getirilen Esrar-ı Cinayat isimli romanla bir ilke imza atar.
Esrar-ı Cinayat Türk edebiyatındaki ilk telif polisiye romandır. A. Mithat Efendi basın dünyasının çok yönlü bir yazar olarak yazdığı değişik türdeki eserlerine böylece polisiye bir romanı da eklemiştir.
Esrar-ı Cinayat çeşitli suçların işlenmesi ve suçluların cezalandırılması sürecini anlatırken kimi yerlerde geleneksel polisiye romanlarından ayrılır.
Esrar-ı Cinayat'ta da çeşitli olaylar Beyoğlu müstantiklerinden olan Osman Sabri Efendi tarafından analitik biçimde yorumlanır...
Esrar-ı Cinayat latin harflerine aktarılırken sadeleştirilmedi. Bunun nedeni Osmanlıca'dan yapılan çevirilerde kayıpların söz konusu olabilmesi ve orijinal sözlerin okuyucu ve araştırmacılar için kimi zaman çok önem kazanmasıdır. Bahsettiğimiz nedenlerle kitabı yayına hazırlarken kimi sözcüklerin açıklamalarını sayfa altlarına koymayı uygun bulduk.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.