Evliya Çelebi Seyahatnamesine Göre 17. Yüzyıl Osmanlı Türkçesinde Ses Benzeşmeleri ve Uyumlar
Batı Oğuz Türkçesinin en az araştırılmış devrelerinden biri,
Orta Osmanlıca dediğimiz, özellikle 17. yüzyılı içine alan devredir.
Türkiye Türkçesinin fonolojik gelişmesinde en mühim devre, Orta Osmanlıca devresidir. Bu çalışmaya kaynaklık eden eser; Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nin Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi, Bağdat 304 ve 305 numaralarda kayıtlı bulunan nüshasının ilk üç cildidir. Eserde Seyehatname'nin ilk üç cildindeki veriler, fonolojik ve morfolojik açıdan değerlendirilmeye çalışılmakta; benzeşme (assimilation) olayı ve bunun sonucu ortaya çıkan dil, dudak uyumu gibi ünlü uyumları ve ünsüzler arasındaki ses olayları ele alınmaktadır.
Eserin başındaki Önsöz'den sonra, çalışmanın gayesini ve
metodunu anlatan geniş bir Giriş kısmı; Kısaltmalar ve Bibliyografya vardır. Kitabın sonunda da Kelimeler İndeksi ve Ekler İndeksi bulunmaktadır.
- Açıklama
Batı Oğuz Türkçesinin en az araştırılmış devrelerinden biri,
Orta Osmanlıca dediğimiz, özellikle 17. yüzyılı içine alan devredir.Türkiye Türkçesinin fonolojik gelişmesinde en mühim devre, Orta Osmanlıca devresidir. Bu çalışmaya kaynaklık eden eser; Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nin Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi, Bağdat 304 ve 305 numaralarda kayıtlı bulunan nüshasının ilk üç cildidir. Eserde Seyehatname'nin ilk üç cildindeki veriler, fonolojik ve morfolojik açıdan değerlendirilmeye çalışılmakta; benzeşme (assimilation) olayı ve bunun sonucu ortaya çıkan dil, dudak uyumu gibi ünlü uyumları ve ünsüzler arasındaki ses olayları ele alınmaktadır.
Eserin başındaki Önsöz'den sonra, çalışmanın gayesini ve
metodunu anlatan geniş bir Giriş kısmı; Kısaltmalar ve Bibliyografya vardır. Kitabın sonunda da Kelimeler İndeksi ve Ekler İndeksi bulunmaktadır.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.