Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789755631100
Boyut
130-210
Sayfa Sayısı
261
Baskı
1
Çeviren
Tomris Uyar, Turgut Uyar
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
1. Hamur
Dili
Türkçe

Evrenin Yapısı

0,00TL
Satışta değil
9789755631100
491401
Evrenin Yapısı
Evrenin Yapısı
0.00
Çağının bütün bilgilerini, akıl ve gözlem süzgecinden geçirerek bir ansiklopedi ortaya koymak isteyen Lucretius, bunu şiirin ve hayalgücünün etkileyici havasıyla da pekiştirmek istemiş ve bugüne kadar benzerini görmediğimiz bir sanat eseri ortaya koymuştu. Lucretius, şiir sanatının bütün araçlarını büyük bir ustalık ve yaratıcılıkla uygulamış; duygu dünyasını, akıl yürütmenin ve kanıtlamanın yardımcısı olarak kullanmıştı. Onun şiiri, bilimin ve duyularımızla tanıdığımız somut dünyanın şiiridir. Başka bir deyişle, kavrayış gücünün, duygunun ve duyumun eşine rastlanmadık bir kaynaşmasıdır.

Lucretius, iki bin yıl önce, Evrenin Yapısı'nda, bugünkü bilimin çeşitli doğrularını bir öngörü halinde açıkladığı gibi; bilimle şiirin, doğru ile güzelin nasıl kaynaştırılabileceğini de hayranlık verecek biçimde ortaya koymuştur. Çevirinin titizliği ve şiirsel gücü, eserin bu özelliklerinin Türk okurunca kavranmasını sağlayacaktır.
-Selahattin Hilav-
(Giriş'ten))
  • Açıklama
    • Çağının bütün bilgilerini, akıl ve gözlem süzgecinden geçirerek bir ansiklopedi ortaya koymak isteyen Lucretius, bunu şiirin ve hayalgücünün etkileyici havasıyla da pekiştirmek istemiş ve bugüne kadar benzerini görmediğimiz bir sanat eseri ortaya koymuştu. Lucretius, şiir sanatının bütün araçlarını büyük bir ustalık ve yaratıcılıkla uygulamış; duygu dünyasını, akıl yürütmenin ve kanıtlamanın yardımcısı olarak kullanmıştı. Onun şiiri, bilimin ve duyularımızla tanıdığımız somut dünyanın şiiridir. Başka bir deyişle, kavrayış gücünün, duygunun ve duyumun eşine rastlanmadık bir kaynaşmasıdır.

      Lucretius, iki bin yıl önce, Evrenin Yapısı'nda, bugünkü bilimin çeşitli doğrularını bir öngörü halinde açıkladığı gibi; bilimle şiirin, doğru ile güzelin nasıl kaynaştırılabileceğini de hayranlık verecek biçimde ortaya koymuştur. Çevirinin titizliği ve şiirsel gücü, eserin bu özelliklerinin Türk okurunca kavranmasını sağlayacaktır.
      -Selahattin Hilav-
      (Giriş'ten))
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat