Hak Dini Kur'an Dili Kur'anı Kerim ve Türkçe Meali Küçük Boy Metinsiz
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786055350321
Boyut
13.50x20.00
Sayfa Sayısı
1009
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2012
Kapak Türü
Ciltli
Kağıt Türü
Şamua
Dili
Türkçe

Hak Dini Kur'an Dili - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Meali (Küçük Boy Metinsiz) (Ciltli)

19,20TL
Satışta değil
9786055350321
514698
Hak Dini Kur'an Dili - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Meali (Küçük Boy Metinsiz) (Ciltli)
Hak Dini Kur'an Dili - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Meali (Küçük Boy Metinsiz) (Ciltli)
19.20

Türkçede özgün meal çalışması ne yazık ki çok azdır. Mevcut olan özgün çalışmaların en başında ise Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meali gelmektedir. Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meal-tefsirinden önce hazırlanmış meallerin büyük çoğunluğu -Elmalılı'nın da işaret ettiği üzere- sırf ticarî kaygılarla ehliyetsiz birtakım kimselere hazırlatılmıştır. Elmalılı Hamdi Yazır'dan sonra hazırlanan mealler ise -genellikle Elmalılı'nın mealini taklit ettiklerinden- Elmalılı'nın kalitesine ulaşamamışlardır. Ancak zamanımızda Elmalılı mealinin orijinalinden; -atlamalar, tekrarlar, tercüme bozuklukları, dilin ağırlığı, cümlelerin müphemliği, cümle düşüklükleri; âyetler, ifade ve bölümler arasındaki kopukluklar nedeniyle- yeterli istifade sağlanamamaktadır. Elmalılı mealinin sadeleştirmeleri ise, zaten Elmalılı'ya ait olmaktan çıkmışlardır. Bunlara bir de, meal-tefsirin Osmanlıca yazma nüshasının ortaya çıkmasıyla, matbu nüshasının birtakım müdahalelere maruz kaldığı/budandığı yolundaki iddialar eklenince, Elmalılı'nın meal ve tefsirinin gözden geçirilerek yeniden yayıma hazırlanması gerekliliği kendinden ortaya çıkmıştır. İşte bu sebeplerden ötürü bu meal; Osmanlıca yazma nüsha ile matbu nüsha karşılaştırılarak ve anlaşılmadığı veya anlamada zorluk çekildiği yolundaki şikayetler de dikkate alınarak Ertuğrul Özalp tarafından yayına hazırlanmıştır.

  • Açıklama
    • Türkçede özgün meal çalışması ne yazık ki çok azdır. Mevcut olan özgün çalışmaların en başında ise Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meali gelmektedir. Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meal-tefsirinden önce hazırlanmış meallerin büyük çoğunluğu -Elmalılı'nın da işaret ettiği üzere- sırf ticarî kaygılarla ehliyetsiz birtakım kimselere hazırlatılmıştır. Elmalılı Hamdi Yazır'dan sonra hazırlanan mealler ise -genellikle Elmalılı'nın mealini taklit ettiklerinden- Elmalılı'nın kalitesine ulaşamamışlardır. Ancak zamanımızda Elmalılı mealinin orijinalinden; -atlamalar, tekrarlar, tercüme bozuklukları, dilin ağırlığı, cümlelerin müphemliği, cümle düşüklükleri; âyetler, ifade ve bölümler arasındaki kopukluklar nedeniyle- yeterli istifade sağlanamamaktadır. Elmalılı mealinin sadeleştirmeleri ise, zaten Elmalılı'ya ait olmaktan çıkmışlardır. Bunlara bir de, meal-tefsirin Osmanlıca yazma nüshasının ortaya çıkmasıyla, matbu nüshasının birtakım müdahalelere maruz kaldığı/budandığı yolundaki iddialar eklenince, Elmalılı'nın meal ve tefsirinin gözden geçirilerek yeniden yayıma hazırlanması gerekliliği kendinden ortaya çıkmıştır. İşte bu sebeplerden ötürü bu meal; Osmanlıca yazma nüsha ile matbu nüsha karşılaştırılarak ve anlaşılmadığı veya anlamada zorluk çekildiği yolundaki şikayetler de dikkate alınarak Ertuğrul Özalp tarafından yayına hazırlanmıştır.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat