Safvet Nezihi, Mehmed Vecihî hakkında şunları söyler: “Merhum Vecihî Bey'i ben son senelerinde tanımıştım. Halûk, nazik, mültefit bir zat. Hiç kimseyi incitmek şanından değil. Merhumun musahabetinden pek hoşlanırdım. Hazin birtarz-ı beyanı vardı. Eserlerini okumuş olmaktan ziyade onun muhazarası zevkimi, hiss-itakdirimi okşardı. Vuzuh ile, selâsetle tafsil eylediği fikrini yazmak istediği zaman hemenüslûbu müşaşaa temayül eyler, müselselcümleler vücûda getirirdi…”
On dokuzuncu yüzyılın popüler romancılarından Mehmed Vecihî'nin Harâbe adlı romanı İkdâm gazetesinde tefrika edildikten sonra kitap olarak basılmıştır. Aslı Arap harfli Türkçe metin olan bu eser şimdi günümüz harflerine aktarılarak okuyucuya sunulmuştur.
- Açıklama
Safvet Nezihi, Mehmed Vecihî hakkında şunları söyler: “Merhum Vecihî Bey'i ben son senelerinde tanımıştım. Halûk, nazik, mültefit bir zat. Hiç kimseyi incitmek şanından değil. Merhumun musahabetinden pek hoşlanırdım. Hazin birtarz-ı beyanı vardı. Eserlerini okumuş olmaktan ziyade onun muhazarası zevkimi, hiss-itakdirimi okşardı. Vuzuh ile, selâsetle tafsil eylediği fikrini yazmak istediği zaman hemenüslûbu müşaşaa temayül eyler, müselselcümleler vücûda getirirdi…”
On dokuzuncu yüzyılın popüler romancılarından Mehmed Vecihî'nin Harâbe adlı romanı İkdâm gazetesinde tefrika edildikten sonra kitap olarak basılmıştır. Aslı Arap harfli Türkçe metin olan bu eser şimdi günümüz harflerine aktarılarak okuyucuya sunulmuştur.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.