Teknik Bilgiler
Stok Kodu
3003562101670
Boyut
135-215
Sayfa Sayısı
154
Basım Yeri
Ankara
Baskı
1
Basım Tarihi
2003-12
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
2.Hamur
Dili
Türkçe
İki Dilin KarşılaştırılmasıMukayesetü'l Lugateyn
Yazar:
Cevat Heyet
Yayınevi : Türk Dil Kurumu
2,43TL
Satışta değil
3003562101670
476175
https://www.kitapburada.com/kitap/iki-dilin-karsilastirilmasi
İki Dilin Karşılaştırılması Mukayesetü'l Lugateyn
2.43
Tarih boyunca Farsçaya verilen önemin devlet katında Türkçeye verilmemesi bazı Türk devlet adamlarının, şair ve yazarların tepkisini çekmiştir. Bu kişilerin başında büyük Türk şairi ve devlet adamı Ali Şir Nevay gelmektedir. Ali Şir Nevayi'den sonra da çeşitli devlet adamları ve yazarlar Türkçeye sahip çıkmışlardır. Bunu yapanların sonuncularından
biri de çağdaş İranlı bilim adamı Cevat Heyet'tir. Ana dili Azeri Türkçesi ile yaşadığı ülkenin dili olan Farsçayı çok iyi bilen Heyet, bu iki dili, kökenleri, ses uyumu, fiilleri ve kelimelerinin özellikleri bakımından karşılaştırmış, Türkçenin fiil ve kelime türetme özelliği açısından daha zengin olduğunu örneklerle kanıtlamıştır. Cevat Heyet'in İranlılar için Farsça yazdığı ve
Türkçe örnekler olarak Azeri Türkçesinin kelimelerini verdiği bu çalışmasını Mürsel Öztürk Türkçeye kazandırmıştır.
biri de çağdaş İranlı bilim adamı Cevat Heyet'tir. Ana dili Azeri Türkçesi ile yaşadığı ülkenin dili olan Farsçayı çok iyi bilen Heyet, bu iki dili, kökenleri, ses uyumu, fiilleri ve kelimelerinin özellikleri bakımından karşılaştırmış, Türkçenin fiil ve kelime türetme özelliği açısından daha zengin olduğunu örneklerle kanıtlamıştır. Cevat Heyet'in İranlılar için Farsça yazdığı ve
Türkçe örnekler olarak Azeri Türkçesinin kelimelerini verdiği bu çalışmasını Mürsel Öztürk Türkçeye kazandırmıştır.
- Açıklama
- Tarih boyunca Farsçaya verilen önemin devlet katında Türkçeye verilmemesi bazı Türk devlet adamlarının, şair ve yazarların tepkisini çekmiştir. Bu kişilerin başında büyük Türk şairi ve devlet adamı Ali Şir Nevay gelmektedir. Ali Şir Nevayi'den sonra da çeşitli devlet adamları ve yazarlar Türkçeye sahip çıkmışlardır. Bunu yapanların sonuncularından
biri de çağdaş İranlı bilim adamı Cevat Heyet'tir. Ana dili Azeri Türkçesi ile yaşadığı ülkenin dili olan Farsçayı çok iyi bilen Heyet, bu iki dili, kökenleri, ses uyumu, fiilleri ve kelimelerinin özellikleri bakımından karşılaştırmış, Türkçenin fiil ve kelime türetme özelliği açısından daha zengin olduğunu örneklerle kanıtlamıştır. Cevat Heyet'in İranlılar için Farsça yazdığı ve
Türkçe örnekler olarak Azeri Türkçesinin kelimelerini verdiği bu çalışmasını Mürsel Öztürk Türkçeye kazandırmıştır.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.