%34
Karşıdaki Komşularımız Türkosporoslar Melih Asaroğlu
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786052320280
Boyut
13.50x19.50
Sayfa Sayısı
206
Basım Yeri
Ankara
Baskı
1
Basım Tarihi
2018-02
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Karşıdaki Komşularımız Türkosporoslar

Yayınevi : Karina Yayınevi
18,52TL
12,04TL
%34
Satışta değil
9786052320280
740832
Karşıdaki Komşularımız Türkosporoslar
Karşıdaki Komşularımız Türkosporoslar
12.04

“Papa Eftim bu memlekete bir ordu kadar hizmet etmiştir ve benden daha Türk'tür.”

Mustafa Kemal Atatürk

“Ben Türk dostu Eftim değil, Türkoğlu Türk Eftim'im. Ben her zaman her yerde Türk olduğumu beyan ettim. Bir yabancı Türk dostu olabilir fakat benim gibi halis bir Türk vatandaşının yabancı, bir Türk dostu gibi gösterilmesi, onun milliyetinden şüphe edilmesine delalet eder ki bundan incinmemek imkânsızdır. Bana Türk demeyip Türk dostu diyenleri hiçbir suretle affedemem.”

Papa Eftim

“Bize sormadan bizleri hayvanlar gibi yer değiştirdiler.”

Giorgos Genitsiftsopoulos

“Ah be oğlanım babamgil tek kelime Yunanca bilmezdi. Kim derdi ki oğlanının oğlanı zabit olacak.”

Kriakos Stefannidis

“Be evlat gaya duruyor mu orada? Bir böyük gaya varmış. Anamgil gayanın hemen yanında otururlarmış.”

Haralambas Çavuşidis

“Ne suçumuz vardı bizim böyük gafalar birbirini yeyorsa? Söyleyin bana a yavrum.”

Despina Cifligu

“Men Türkçe'yi manamdan babamdan öğrenmişem. Biz hiçbir zaman özümüzü yitirmedik.”

Andreas Avramidis

“Üzülerek ve utanarak söylüyorum: Dedem Trabzon'da çete imiş. Sizlere çok zarar vermiş olabilir. Fakat ben kardeş olduğumuza inanıyorum, Türkleri çok seviyorum. Türkçe öğrenmek istiyorum.”

Vangelis İkonomoudu

  • Açıklama
    • “Papa Eftim bu memlekete bir ordu kadar hizmet etmiştir ve benden daha Türk'tür.”

      Mustafa Kemal Atatürk

      “Ben Türk dostu Eftim değil, Türkoğlu Türk Eftim'im. Ben her zaman her yerde Türk olduğumu beyan ettim. Bir yabancı Türk dostu olabilir fakat benim gibi halis bir Türk vatandaşının yabancı, bir Türk dostu gibi gösterilmesi, onun milliyetinden şüphe edilmesine delalet eder ki bundan incinmemek imkânsızdır. Bana Türk demeyip Türk dostu diyenleri hiçbir suretle affedemem.”

      Papa Eftim

      “Bize sormadan bizleri hayvanlar gibi yer değiştirdiler.”

      Giorgos Genitsiftsopoulos

      “Ah be oğlanım babamgil tek kelime Yunanca bilmezdi. Kim derdi ki oğlanının oğlanı zabit olacak.”

      Kriakos Stefannidis

      “Be evlat gaya duruyor mu orada? Bir böyük gaya varmış. Anamgil gayanın hemen yanında otururlarmış.”

      Haralambas Çavuşidis

      “Ne suçumuz vardı bizim böyük gafalar birbirini yeyorsa? Söyleyin bana a yavrum.”

      Despina Cifligu

      “Men Türkçe'yi manamdan babamdan öğrenmişem. Biz hiçbir zaman özümüzü yitirmedik.”

      Andreas Avramidis

      “Üzülerek ve utanarak söylüyorum: Dedem Trabzon'da çete imiş. Sizlere çok zarar vermiş olabilir. Fakat ben kardeş olduğumuza inanıyorum, Türkleri çok seviyorum. Türkçe öğrenmek istiyorum.”

      Vangelis İkonomoudu

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat