Kelepçeli Diller
Ozan dostum, hemşerim, adaşım Gürsel Yılmaz; mücevher öfkesini bileyip, neşter eylemiş şiirlerinde... Alın teri sarnıcından söz süzmüş. Haksız olan her kapıda durmuş, ferman eylemiş. "Boyun eğmeyeceğiz" diye, ünlemiş şiirlerinin burçlarında. Dupduru dilini, analarımızın can sözüyle beslemiş. Insanlığa, sevgiyi önermiş, eylemiş...Nefeslerin coşa, çağlaya avazın gürlek ola dillerin yeğin, ayakların yürük ola nice sözün ola, can içre Nice dem ola, gam içre kem ot yeşermeye toprağında can suyu yürüye yaprağına goncaların murad ala Gönül od'un harlana, şavkıya selâm ve sevgiler ola...
- Gürsel Rengis (Şair)
- Açıklama
Ozan dostum, hemşerim, adaşım Gürsel Yılmaz; mücevher öfkesini bileyip, neşter eylemiş şiirlerinde... Alın teri sarnıcından söz süzmüş. Haksız olan her kapıda durmuş, ferman eylemiş. "Boyun eğmeyeceğiz" diye, ünlemiş şiirlerinin burçlarında. Dupduru dilini, analarımızın can sözüyle beslemiş. Insanlığa, sevgiyi önermiş, eylemiş...Nefeslerin coşa, çağlaya avazın gürlek ola dillerin yeğin, ayakların yürük ola nice sözün ola, can içre Nice dem ola, gam içre kem ot yeşermeye toprağında can suyu yürüye yaprağına goncaların murad ala Gönül od'un harlana, şavkıya selâm ve sevgiler ola...
- Gürsel Rengis (Şair)
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.