Kurşun Kalem Üç Aylık Edebiyat Dergisi Sayı: 49 Temmuz - Ağustos - Eylül 2018
Editörden...
Merhaba,
İki bin'li yılları yaşadığımız bugünlerde edebiyatımız için homojen yapıdan söz etmek mümkün. Günümüz edebiyatında, kalın konturlarla ayrılmış kuşak farklılıklarından söz edebilir miyiz? Şiirde, öyküde ya da romanda böyle bir kuşak farkı var mıdır? Günümüz teknolojisi yaşamı ve sanatı birlikte dönüştürüyor ve her şeyi kendine benzetiyor. Benzerler yaratıyor. Hızlı bir değişim süreci içinde eserler de birbirinden ancak renk, ton, harmoni farkı ile ayrılıyor. Günümüzde yazan kişinin bilgi dağarcığı, yaratıcılığı ve sunumudur bu küçük farklılıkları oluşturan. Feridun Andaç "artık günümüzde 'kuşak' kavramı parçalanmıştır. 'Siz, bugün, Küçük İskender'i şiiriyle hangi kuşak içine sığdırabilirsiniz? Ya Latife Tekin'i, Orhan Pamuk'u?" diye imliyor. Bunu düşünüp tartışmamızı da öneriyor. Biz de Kurşun kalem olarak gelecek sayıdan itibaren iki bin'li yıllarda edebiyatımızda neler yazılıyor, kuşak farkı var mı yok mu, tüm düşüncelerimize yansıyanları tartışmaya açıyoruz. Yazılarınızı 25 Ağustos'a kadar "kursunkalem2009@gmail.com" e-posta adresimize bekliyoruz.
Sabit Kemal Bayıldıran Kurşun Kalem yazı dizisini "Üçüncü Kuşağın Doğuşu" ile sürdürüyor. "Che'nin, devrimi kırdan başlatma anlayışı, Üçüncü Kuşağın köylüye ve onun kültürüne bakışını etkilediğini, Anadolu'dan İstanbul, Ankara gibi kentlere gelen şairlerin, buralarda varoşlarda yaşadığını, büyük kentte çektikleri sıkıntıyı, köylerini, kasabalarını özleyerek, anlatarak gidermeye çalıştıklarını ayrıca kırsaldan getirdikleri kültürü sosyalizmle harmanlayarak bir bireşim yaptıklarına" dikkat çekiyor. Psikanaliz Sohbetlerde, Beno Kuryel "Narsizm ve Kıskançlık Kıskacı"başlığı altında topladığı yazısında şöyle diyor: "Büyümek, aynada gördüğü imgesinden yola çıkmaktır. Aynada kendisini gören ego, simgeselliğin karmaşık renk tayflarında ötekinin ya da ötekilerin anımsattığı yalnızlıkla tanışır. Annesinden kopuşun ansal darbesinde yalnızlığın tohumları ekilir. Bilinçdışının dilini çözmek, varılamayan bir duraktır. Bilinçdışının yapı çözümüne başvurmak ezberleri tartışmaya açmaktır."
Bu sayımızın dosya konusu "Sanatta Fakirlik." Tiyatronun Yoksulu Ya Da Ritüele Dönüş'ü Mustafa Bal yazdı. “Yoksul Tiyatro”da rol yapmak gibi bir söz kabul edilemez. Oynama biçimi ile değil süreçle ilgilenen bu tiyatro anlayışı mimesisi reddeder, şimdiye kadar uygulana gelen metin ve sahne egemenliğini kırar."Yoksulluğun Şiircesi "yazısında Deniz Dağdelen Düzgün Eski Mısır'da şairi bilinmeyen şiirde geçen “Tanrının elinde yoksul musun/Eksik olsun ambarında servet/ Yüreğin şen mi için ferah mı/ Olmaz olsun/Üzüntü kumkuması zenginlik” dizeleriyle yoksulluğun, bir ters motivasyon ögesi olarak işlendiğine değiniyor. Yoksulluk temasını Türk şiirinden ve Batı edebiyatından örneklerle zengin bir yazıya dönüştürüyor. "Yokluk ve Yaratıcılık" başlığı altında Saime Bircan Sak, yaratıcılık ve yaşam şartlarının ikisinin birlikte yoğunlaştığını imliyor. Yayla Boztaş "Sefalet Edebiyatı" ile yeni bir öyküsü ile buluşturuyor okuru. "Yalanlar Yalanı Ya Da Fakirlik" şiiri ile Tan Doğan dosyamızda yer aldı. “Öyle Bir Tad Var Ki Fakirliğimizde” Bırakamayız, diyor Hasan Varol ve Yunus Emre'den Özdemir Asaf'tan, Orhan Veli, Edip Cansever ve daha birçok şairden örneklerle fakirlik edebiyatına vurgu yapıyor. "Sanata Mektup - Yoksulluğun Okurdaki İzi"ni Mine Ömer yazdı.
Murat Batmankaya'nın 300 sayfaya ulaşan ve henüz tamamlanmamış çalışması "Selim İleri Sözlüğü Yahut İzahlı Malihulya Kayıtları"ndan okurlarımız için seçtiği bir bölümü bu sayımızda okuyabilirsiniz. Alman Edebiyatından Esintiler köşesinde Mevlüt Asar, Peter Rühmkorf'un yaşamından ve şiirlerinden çeviriler yaptı.
İlgi ile okunan köşemiz "Şairin 24 Saati"nde Yusuf Alper'in bir gününe konuk oluyoruz. Şairlerin bohem olmak zorunda olmadıklarını söylüyor Yusuf Alper "Ben 40 yıldır, Necatigil gibi bir adam olarak, elimde filemle Beşiktaş (Pardon; İzmir-Hatay) çevresinde eve ekmek vb. taşımaktayım. Üstünü açan çocuğumun yorganını düzeltmedeyim. Şairler de herkes gibi bir baba-anne-dede nine olabilir. Memo kaybolduğu zaman Cemal Süreya'nın nasıl deliye döndüğünü, onlar için nasıl çalışıp didindiğini çok iyi biliyorum." Nisa Leyla, "Kadın ve Edebiyat"ı, Nevin Koçoğlu " Metin Eloğlu Kadınları"nı yazdılar. Korkuyu Beklerken yazı dizisine Yayla Boztaş, Zeynep Çolakoğlu, Hakan Balcı katkıda bulunurken Ruhsan İskifoğlu da Edward Young çevirisi ile yer aldı. Mine Ömer'in Tamer Öncül'ün Hora Şeher kitabı ile ilgili söyleşisi, Nezihe Altuğ'un" Ayna ile Diriliş Thomas Düşerken-Altay Öktem" inceleme yazısı, "Ian Mcıwan'dan Çağdaş Bir Hamlet: Fındık Kabuğu" Selman Büyükâşık'ın okuma defterinden okurla buluşuyor.
Şiirler, öykülerle desteklenen dergimizin sayfalarını çevirdikçe siz de edebiyatla soluklanacaksınız. Emek verenlere ve okurlara sevgiyle,
- Açıklama
Editörden...
Merhaba,
İki bin'li yılları yaşadığımız bugünlerde edebiyatımız için homojen yapıdan söz etmek mümkün. Günümüz edebiyatında, kalın konturlarla ayrılmış kuşak farklılıklarından söz edebilir miyiz? Şiirde, öyküde ya da romanda böyle bir kuşak farkı var mıdır? Günümüz teknolojisi yaşamı ve sanatı birlikte dönüştürüyor ve her şeyi kendine benzetiyor. Benzerler yaratıyor. Hızlı bir değişim süreci içinde eserler de birbirinden ancak renk, ton, harmoni farkı ile ayrılıyor. Günümüzde yazan kişinin bilgi dağarcığı, yaratıcılığı ve sunumudur bu küçük farklılıkları oluşturan. Feridun Andaç "artık günümüzde 'kuşak' kavramı parçalanmıştır. 'Siz, bugün, Küçük İskender'i şiiriyle hangi kuşak içine sığdırabilirsiniz? Ya Latife Tekin'i, Orhan Pamuk'u?" diye imliyor. Bunu düşünüp tartışmamızı da öneriyor. Biz de Kurşun kalem olarak gelecek sayıdan itibaren iki bin'li yıllarda edebiyatımızda neler yazılıyor, kuşak farkı var mı yok mu, tüm düşüncelerimize yansıyanları tartışmaya açıyoruz. Yazılarınızı 25 Ağustos'a kadar "kursunkalem2009@gmail.com" e-posta adresimize bekliyoruz.
Sabit Kemal Bayıldıran Kurşun Kalem yazı dizisini "Üçüncü Kuşağın Doğuşu" ile sürdürüyor. "Che'nin, devrimi kırdan başlatma anlayışı, Üçüncü Kuşağın köylüye ve onun kültürüne bakışını etkilediğini, Anadolu'dan İstanbul, Ankara gibi kentlere gelen şairlerin, buralarda varoşlarda yaşadığını, büyük kentte çektikleri sıkıntıyı, köylerini, kasabalarını özleyerek, anlatarak gidermeye çalıştıklarını ayrıca kırsaldan getirdikleri kültürü sosyalizmle harmanlayarak bir bireşim yaptıklarına" dikkat çekiyor. Psikanaliz Sohbetlerde, Beno Kuryel "Narsizm ve Kıskançlık Kıskacı"başlığı altında topladığı yazısında şöyle diyor: "Büyümek, aynada gördüğü imgesinden yola çıkmaktır. Aynada kendisini gören ego, simgeselliğin karmaşık renk tayflarında ötekinin ya da ötekilerin anımsattığı yalnızlıkla tanışır. Annesinden kopuşun ansal darbesinde yalnızlığın tohumları ekilir. Bilinçdışının dilini çözmek, varılamayan bir duraktır. Bilinçdışının yapı çözümüne başvurmak ezberleri tartışmaya açmaktır."
Bu sayımızın dosya konusu "Sanatta Fakirlik." Tiyatronun Yoksulu Ya Da Ritüele Dönüş'ü Mustafa Bal yazdı. “Yoksul Tiyatro”da rol yapmak gibi bir söz kabul edilemez. Oynama biçimi ile değil süreçle ilgilenen bu tiyatro anlayışı mimesisi reddeder, şimdiye kadar uygulana gelen metin ve sahne egemenliğini kırar."Yoksulluğun Şiircesi "yazısında Deniz Dağdelen Düzgün Eski Mısır'da şairi bilinmeyen şiirde geçen “Tanrının elinde yoksul musun/Eksik olsun ambarında servet/ Yüreğin şen mi için ferah mı/ Olmaz olsun/Üzüntü kumkuması zenginlik” dizeleriyle yoksulluğun, bir ters motivasyon ögesi olarak işlendiğine değiniyor. Yoksulluk temasını Türk şiirinden ve Batı edebiyatından örneklerle zengin bir yazıya dönüştürüyor. "Yokluk ve Yaratıcılık" başlığı altında Saime Bircan Sak, yaratıcılık ve yaşam şartlarının ikisinin birlikte yoğunlaştığını imliyor. Yayla Boztaş "Sefalet Edebiyatı" ile yeni bir öyküsü ile buluşturuyor okuru. "Yalanlar Yalanı Ya Da Fakirlik" şiiri ile Tan Doğan dosyamızda yer aldı. “Öyle Bir Tad Var Ki Fakirliğimizde” Bırakamayız, diyor Hasan Varol ve Yunus Emre'den Özdemir Asaf'tan, Orhan Veli, Edip Cansever ve daha birçok şairden örneklerle fakirlik edebiyatına vurgu yapıyor. "Sanata Mektup - Yoksulluğun Okurdaki İzi"ni Mine Ömer yazdı.
Murat Batmankaya'nın 300 sayfaya ulaşan ve henüz tamamlanmamış çalışması "Selim İleri Sözlüğü Yahut İzahlı Malihulya Kayıtları"ndan okurlarımız için seçtiği bir bölümü bu sayımızda okuyabilirsiniz. Alman Edebiyatından Esintiler köşesinde Mevlüt Asar, Peter Rühmkorf'un yaşamından ve şiirlerinden çeviriler yaptı.
İlgi ile okunan köşemiz "Şairin 24 Saati"nde Yusuf Alper'in bir gününe konuk oluyoruz. Şairlerin bohem olmak zorunda olmadıklarını söylüyor Yusuf Alper "Ben 40 yıldır, Necatigil gibi bir adam olarak, elimde filemle Beşiktaş (Pardon; İzmir-Hatay) çevresinde eve ekmek vb. taşımaktayım. Üstünü açan çocuğumun yorganını düzeltmedeyim. Şairler de herkes gibi bir baba-anne-dede nine olabilir. Memo kaybolduğu zaman Cemal Süreya'nın nasıl deliye döndüğünü, onlar için nasıl çalışıp didindiğini çok iyi biliyorum." Nisa Leyla, "Kadın ve Edebiyat"ı, Nevin Koçoğlu " Metin Eloğlu Kadınları"nı yazdılar. Korkuyu Beklerken yazı dizisine Yayla Boztaş, Zeynep Çolakoğlu, Hakan Balcı katkıda bulunurken Ruhsan İskifoğlu da Edward Young çevirisi ile yer aldı. Mine Ömer'in Tamer Öncül'ün Hora Şeher kitabı ile ilgili söyleşisi, Nezihe Altuğ'un" Ayna ile Diriliş Thomas Düşerken-Altay Öktem" inceleme yazısı, "Ian Mcıwan'dan Çağdaş Bir Hamlet: Fındık Kabuğu" Selman Büyükâşık'ın okuma defterinden okurla buluşuyor.
Şiirler, öykülerle desteklenen dergimizin sayfalarını çevirdikçe siz de edebiyatla soluklanacaksınız. Emek verenlere ve okurlara sevgiyle,
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.