%30
Kuru Gürültü %15 indirimli William Shakespeare
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789944885331
Boyut
13.50x21.00
Sayfa Sayısı
119
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
9
Basım Tarihi
2021-08
Çeviren
Sevgi Sanlı
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe
Orijinal Adı
Much Ado About Nothing

Kuru Gürültü

26,00TL
18,20TL
%30
Satışta değil
9789944885331
436468
Kuru Gürültü
Kuru Gürültü
18.20

William Shakespeare (1564-1616) Oyunları ve şiirlerinde insanlık durumlarını dile getiriş gücüyle yaklaşık dört yüz yıldır bütün dünya okur ve seyircilerini etkilemeyi sürdürmektedir. Kuru Gürültü efsanevi yazarın olgunluk dönemine ait eserlerindendir ve en başarılı üç komedyasından biri sayılır. Yanlış anlamalar üzerine kurulan oyunda iki ayrı aşk ilişkisi gelişirken, kişiler karşıtlıkları ile ele alınmış, insan doğasının değişmez olduğu öne sürülen özellikleri dahiyane bir komedya içinde sergilenmiştir. Sevgi Sanlı: Oyun yazarı ve dramaturg olarak Türk tiyatrosuna büyük katkıları olan Sevgi Sanlı, çevirmen olarak da pek çok önemli eseri Türkçeye kazandırdı. William Shakespeare, Vaclav Havel, Bernard Shaw, Roger Norman ve Louis de Bernieres'den çeviriler yaptı Halide Edip Adıvar'ın Sinekli Bakkal adlı romanını tiyatroya uyarlayarak Yunus Emre 3. Özgün ve Uyarlama Oyun Yazarı yarışması'nda büyük ödülü kazandı. Her şeyin geçici olduğu bir dünyada sırrı insanın kendisinde bulan bir tasavvuf şairinin yaşamından hareketle yazdığ Kaygusuz Abdal adlı oyunu Devlet Tiyatroları'nda sahneye kondu.

  • Açıklama
    • William Shakespeare (1564-1616) Oyunları ve şiirlerinde insanlık durumlarını dile getiriş gücüyle yaklaşık dört yüz yıldır bütün dünya okur ve seyircilerini etkilemeyi sürdürmektedir. Kuru Gürültü efsanevi yazarın olgunluk dönemine ait eserlerindendir ve en başarılı üç komedyasından biri sayılır. Yanlış anlamalar üzerine kurulan oyunda iki ayrı aşk ilişkisi gelişirken, kişiler karşıtlıkları ile ele alınmış, insan doğasının değişmez olduğu öne sürülen özellikleri dahiyane bir komedya içinde sergilenmiştir. Sevgi Sanlı: Oyun yazarı ve dramaturg olarak Türk tiyatrosuna büyük katkıları olan Sevgi Sanlı, çevirmen olarak da pek çok önemli eseri Türkçeye kazandırdı. William Shakespeare, Vaclav Havel, Bernard Shaw, Roger Norman ve Louis de Bernieres'den çeviriler yaptı Halide Edip Adıvar'ın Sinekli Bakkal adlı romanını tiyatroya uyarlayarak Yunus Emre 3. Özgün ve Uyarlama Oyun Yazarı yarışması'nda büyük ödülü kazandı. Her şeyin geçici olduğu bir dünyada sırrı insanın kendisinde bulan bir tasavvuf şairinin yaşamından hareketle yazdığ Kaygusuz Abdal adlı oyunu Devlet Tiyatroları'nda sahneye kondu.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat