Mecmu'Atü'n-Neza'ir %15 indirimli Ömer Bin Mezid
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
3003562102479
Boyut
135-215
Sayfa Sayısı
924
Basım Yeri
Ankara
Baskı
1
Basım Tarihi
2000-12
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
2.Hamur
Dili
Türkçe

Mecmu'Atü'n-Neza'ir

Yayınevi : Türk Dil Kurumu
4,86TL
Satışta değil
3003562102479
476255
Mecmu'Atü'n-Neza'ir
Mecmu'Atü'n-Neza'ir
4.86
XV. yüzyıl Türk edebiyatının önemli kaynaklarından olan Mecmû'atü'n-Nezâ'ir'in Eski Anadolu Türkçesi şiir dili üzerine yapılacak araştırmalar için önem taşımaktadır. XV. yüzyıl Türk edebiyatının önemli kaynaklarından biri olan Mecmû'atü'n-Nezâ'ir, 840/1437'de derlenmiş bir nazireler mecmuasıdır. Mecmuada 84 şairden 397 şiir bulunmaktadır. Eserin tek yazma nüshası Oxford kitaplığında bulunmaktadır.
Eser tek nüsha olduğu için bunun sakıncalarını gidermek açısından Ahmedî, Şeyhî, Daî, Nesimî gibi bugün divanları mevcut bulunan şairlerin şiirlerini divanlarıyla karşılaştırarak mecmuadaki birçok yanlış düzeltilmiştir.

Eserin dil özellikleri, Eski Anadolu Türkçesi dil özelliklerini taşımakla birlikte, çalışmada, bilinen dil bilgisi özellikleri yerine henüz çok iyi araştırılmamış olan yazım özellikleri üzerinde durulmuştur. Eserde, "Ön Söz"den sonra Mecmû'atü'n-Nezâ'ir
üzerine açıklamalar ve çalışmalar yer almakta, daha sonra "Metin"; "Notlar" ve "Dizin" yer almaktadır. Kitabın sonunda bir "Kaynakça" bulunmaktadır. Eserin ikinci baskısında Mecmû'atü'n-Nezâ'ir'in "Tıpkıbasım"ı bulunmaktadır. Birinci baskıda ISBN numarası yoktur. Kitapta, Mecmû'atü'n-Nezâ'ir'de geçen sözcüklerin bütün anlamlarını ve bütün dilbilgisi biçimlerini verebilecek bir dizin vardır. Notlar kısmında eserin belli başlı dil özellikleri özet olarak verilmiştir.
  • Açıklama
    • XV. yüzyıl Türk edebiyatının önemli kaynaklarından olan Mecmû'atü'n-Nezâ'ir'in Eski Anadolu Türkçesi şiir dili üzerine yapılacak araştırmalar için önem taşımaktadır. XV. yüzyıl Türk edebiyatının önemli kaynaklarından biri olan Mecmû'atü'n-Nezâ'ir, 840/1437'de derlenmiş bir nazireler mecmuasıdır. Mecmuada 84 şairden 397 şiir bulunmaktadır. Eserin tek yazma nüshası Oxford kitaplığında bulunmaktadır.
      Eser tek nüsha olduğu için bunun sakıncalarını gidermek açısından Ahmedî, Şeyhî, Daî, Nesimî gibi bugün divanları mevcut bulunan şairlerin şiirlerini divanlarıyla karşılaştırarak mecmuadaki birçok yanlış düzeltilmiştir.

      Eserin dil özellikleri, Eski Anadolu Türkçesi dil özelliklerini taşımakla birlikte, çalışmada, bilinen dil bilgisi özellikleri yerine henüz çok iyi araştırılmamış olan yazım özellikleri üzerinde durulmuştur. Eserde, "Ön Söz"den sonra Mecmû'atü'n-Nezâ'ir
      üzerine açıklamalar ve çalışmalar yer almakta, daha sonra "Metin"; "Notlar" ve "Dizin" yer almaktadır. Kitabın sonunda bir "Kaynakça" bulunmaktadır. Eserin ikinci baskısında Mecmû'atü'n-Nezâ'ir'in "Tıpkıbasım"ı bulunmaktadır. Birinci baskıda ISBN numarası yoktur. Kitapta, Mecmû'atü'n-Nezâ'ir'de geçen sözcüklerin bütün anlamlarını ve bütün dilbilgisi biçimlerini verebilecek bir dizin vardır. Notlar kısmında eserin belli başlı dil özellikleri özet olarak verilmiştir.
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat