Milletlerarası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması (Viyana Satım Sözleşmesi) Şerhi (Ciltli)Commentary on the Un Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG)
1 Ağustos 2011 tarihinde Viyana Satım Sözleşmesi'nin Türkiye'de yürürlüğe girmesinden önce Türk hukukçular karşılaştırmalı satım hukukuna ilişkin olarak yaptıkları çalışmalarda, Viyana Satım Sözleşmesinin ilgili hükümlerini de değerlendirmektelerdi. Belirtmek gerekir ki bu Şerh, Türkiye'de Viyana Satım Sözleşmesi'ne ilişkin olarak tüm konuları ve tüm maddelere ilişkin açıklamaları ve uygulama notlarını içeren, en kapsamlı eser olma özelliğini taşımaktadır.
Milletlerarası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması'nın sahip olduğu üye sayısı ve geniş uygulama alanı nedeniyle, bu Şerh de çok sayıda dile çevrilmiş ve ilgi görmüştür. Şerhin bu Türkçe basısı, 2010 tarihli İngilizce Şerh metni esas alınarak hazırlanmış, yalnızca madde 66-70 hükümlerinin çevrilmesi için beşinci Almanca basısı esas alınmıştır.
Bu şerhin, Viyana Satım Sözleşmesi'nin Türk Hukuku bakımından uygulanmasında çok önemli bir rol üstleneceği açıktır. Türkiye'de milletlerarası satım sözleşmeleri akdeden tarafların, kendilerine bir nebze yabancı olan bu Antlaşma'nın uygulanması bakımından çekimser oldukları açıkça gözlemlenmektedir. Bu nedenle bu Şerhin hem satım sözleşmesi taraflarını, hem de uygulayıcıları, yani mahkeme ve hakem heyetlerini Viyana Satım Sözleşmesi'ne ilişkin bilinmeyenler bakımından aydınlatması beklenmektedir. Hukuk uygulamasında mahkeme ve hakem heyeti kararlarının taşıdığı önem yadsınamaz niteliktedir.
- Açıklama
1 Ağustos 2011 tarihinde Viyana Satım Sözleşmesi'nin Türkiye'de yürürlüğe girmesinden önce Türk hukukçular karşılaştırmalı satım hukukuna ilişkin olarak yaptıkları çalışmalarda, Viyana Satım Sözleşmesinin ilgili hükümlerini de değerlendirmektelerdi. Belirtmek gerekir ki bu Şerh, Türkiye'de Viyana Satım Sözleşmesi'ne ilişkin olarak tüm konuları ve tüm maddelere ilişkin açıklamaları ve uygulama notlarını içeren, en kapsamlı eser olma özelliğini taşımaktadır.
Milletlerarası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması'nın sahip olduğu üye sayısı ve geniş uygulama alanı nedeniyle, bu Şerh de çok sayıda dile çevrilmiş ve ilgi görmüştür. Şerhin bu Türkçe basısı, 2010 tarihli İngilizce Şerh metni esas alınarak hazırlanmış, yalnızca madde 66-70 hükümlerinin çevrilmesi için beşinci Almanca basısı esas alınmıştır.
Bu şerhin, Viyana Satım Sözleşmesi'nin Türk Hukuku bakımından uygulanmasında çok önemli bir rol üstleneceği açıktır. Türkiye'de milletlerarası satım sözleşmeleri akdeden tarafların, kendilerine bir nebze yabancı olan bu Antlaşma'nın uygulanması bakımından çekimser oldukları açıkça gözlemlenmektedir. Bu nedenle bu Şerhin hem satım sözleşmesi taraflarını, hem de uygulayıcıları, yani mahkeme ve hakem heyetlerini Viyana Satım Sözleşmesi'ne ilişkin bilinmeyenler bakımından aydınlatması beklenmektedir. Hukuk uygulamasında mahkeme ve hakem heyeti kararlarının taşıdığı önem yadsınamaz niteliktedir.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.