Natama Şiir ve Eleştiri Dergisi Sayı: 32 Ekim - Aralık 2021
Bu sayı, Davut Yücel'in “Şiirde ses III: Ahmet Haşim'de şiirsel mırıltının politikası” başlıklı yazısıyla açılıyor.
Natama her sayısında olduğu gibi çeviri şiire yer vermeye devam ediyor. Prof. Dr. Sevinç Üçgül, Rus eleştirmen Belinski'nin “Rus şairlerinin babası” olarak kabul ettiği Gavriil Romanoviç Derjavin'in hayatı ve yapıtları üzerine bir makale kaleme aldı. Derjavin'in 18. ve 19. yüzyıllarda yazdığı dokuz şiirinin çevirisi Türkçede ilk kez bu sayımızda yer alacak.
Sabit Kemal Bayıldıran 28 ve 30. sayımızda iki bölümünü yayımladığımız “Üçüncü Kuşak Şairleri” başlıklı yazı serisine bu sayıda Yaşar Miraç ile devam etti.
Natama'nın 32. sayısının şairleri: Gül Abus, Enis Akın, Gün Ayhan Utkan, Canan Yaka, Melda Köser, Osman Özbahçe, Davut Yücel, Tan Babür, Ece Apaydın, Osman Özçakar, Bayram Zıvalı, Ümit Güçlü, Dolunay Aker, Mehmet İşten, Mehmet Öztek, Betül Aydın, Alper Öz, Murat Dalgın, Batuhan Çağlayan, Mesut Ocak, Usame Yördem, Tuğçe Tekhanlı, Yağız Gülay ve Koray Karaduman.
Görsel dosya serimizin bu sayıdaki konuğu, iletişim konulu video desen üretimi ile İmelda Kuyumcu...
Emin Metin “Türk şiirinde madun söylem ve Kürt kimliği” adlı yazısında Türkçe yazan Kürt şairlerin şiirini farklı bir açıdan ele alıyor.
Osman Özbahçe, önceki sayılarımızda dosya konusu ettiğimiz eleştirmen Hüseyin Cöntürk ile ilgili ilginç ve şiir üzerine ufuk açıcı anılarını paylaştı.
Kitap değerlendirme bölümünde Mehmet Erte'nin Çatlak ve Ozan R. Kartal'ın Haydi Etek Giyelim adlı şiir kitaplarını Alper Öz yazdı. Canan Yaka ise Tuba Bozkurt'un Kontrolsüz Patlama'sı hakkında yazdı.
Yeni yılda görüşmek üzere merhab.
- Açıklama
Bu sayı, Davut Yücel'in “Şiirde ses III: Ahmet Haşim'de şiirsel mırıltının politikası” başlıklı yazısıyla açılıyor.
Natama her sayısında olduğu gibi çeviri şiire yer vermeye devam ediyor. Prof. Dr. Sevinç Üçgül, Rus eleştirmen Belinski'nin “Rus şairlerinin babası” olarak kabul ettiği Gavriil Romanoviç Derjavin'in hayatı ve yapıtları üzerine bir makale kaleme aldı. Derjavin'in 18. ve 19. yüzyıllarda yazdığı dokuz şiirinin çevirisi Türkçede ilk kez bu sayımızda yer alacak.
Sabit Kemal Bayıldıran 28 ve 30. sayımızda iki bölümünü yayımladığımız “Üçüncü Kuşak Şairleri” başlıklı yazı serisine bu sayıda Yaşar Miraç ile devam etti.
Natama'nın 32. sayısının şairleri: Gül Abus, Enis Akın, Gün Ayhan Utkan, Canan Yaka, Melda Köser, Osman Özbahçe, Davut Yücel, Tan Babür, Ece Apaydın, Osman Özçakar, Bayram Zıvalı, Ümit Güçlü, Dolunay Aker, Mehmet İşten, Mehmet Öztek, Betül Aydın, Alper Öz, Murat Dalgın, Batuhan Çağlayan, Mesut Ocak, Usame Yördem, Tuğçe Tekhanlı, Yağız Gülay ve Koray Karaduman.
Görsel dosya serimizin bu sayıdaki konuğu, iletişim konulu video desen üretimi ile İmelda Kuyumcu...
Emin Metin “Türk şiirinde madun söylem ve Kürt kimliği” adlı yazısında Türkçe yazan Kürt şairlerin şiirini farklı bir açıdan ele alıyor.
Osman Özbahçe, önceki sayılarımızda dosya konusu ettiğimiz eleştirmen Hüseyin Cöntürk ile ilgili ilginç ve şiir üzerine ufuk açıcı anılarını paylaştı.
Kitap değerlendirme bölümünde Mehmet Erte'nin Çatlak ve Ozan R. Kartal'ın Haydi Etek Giyelim adlı şiir kitaplarını Alper Öz yazdı. Canan Yaka ise Tuba Bozkurt'un Kontrolsüz Patlama'sı hakkında yazdı.Yeni yılda görüşmek üzere merhab.
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.