%35
Şanghay Büyüsü Juan Marse
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786056923999
Boyut
12.80x19.70
Sayfa Sayısı
240
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2019-10
Çeviren
Gökhan Aksay
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Şanghay Büyüsü

Yazar: Juan Marse
Yayınevi : Jaguar Kitap
38,00TL
24,70TL
%35
Satışta değil
9786056923999
807533
Şanghay Büyüsü
Şanghay Büyüsü
24.70

İç savaş sonrası Barselona'nın fakir bir arka mahallesi:

Dağılmış aileler, huzursuz yetişkinler, babasız çocuklar, karanlıktan çıkıp gelen tekinsiz tipler…

Tüm bunların ortasında kalan on dört yaşındaki Daniel hem tatlı bir kaçık olan yaşlı Kaptan Blay'a göz kulak olmakta, hem veremli güzel Susana'ya evinde arkadaşlık etmekte hem de kızın, uzaklarda bir yerlerdeki babası Kim'le ilgili hayallerini paylaşmaktadır. Ta ki bir gün Forcat adında biri çıkıp gelene kadar...

İspanyol edebiyatının dev ismi Juan Marsé'nin toplumsal parçalanmışlıkları ve yitirilmiş düşleri en iyi anlattığı eserlerinden, Premio de la Critica ödüllü Şanghay Büyüsü, Gökhan Aksay'ın İspanyolca aslından çevirisiyle…

Juan Marsé'yi, İspanyol edebiyatının onlarca yıldır bize verdiği en iyi yazar olarak görüyorum.
–Ignacio Echevarría

Zamanla, Marsé'nin dünyası ve anlatım tarzı, yalnızca en iyilerin erişebileceği bir bilgeliğin hâkimiyetine girmiştir.
–Enrique Vila-Matas

  • Açıklama
    • İç savaş sonrası Barselona'nın fakir bir arka mahallesi:

      Dağılmış aileler, huzursuz yetişkinler, babasız çocuklar, karanlıktan çıkıp gelen tekinsiz tipler…

      Tüm bunların ortasında kalan on dört yaşındaki Daniel hem tatlı bir kaçık olan yaşlı Kaptan Blay'a göz kulak olmakta, hem veremli güzel Susana'ya evinde arkadaşlık etmekte hem de kızın, uzaklarda bir yerlerdeki babası Kim'le ilgili hayallerini paylaşmaktadır. Ta ki bir gün Forcat adında biri çıkıp gelene kadar...

      İspanyol edebiyatının dev ismi Juan Marsé'nin toplumsal parçalanmışlıkları ve yitirilmiş düşleri en iyi anlattığı eserlerinden, Premio de la Critica ödüllü Şanghay Büyüsü, Gökhan Aksay'ın İspanyolca aslından çevirisiyle…

      Juan Marsé'yi, İspanyol edebiyatının onlarca yıldır bize verdiği en iyi yazar olarak görüyorum.
      –Ignacio Echevarría

      Zamanla, Marsé'nin dünyası ve anlatım tarzı, yalnızca en iyilerin erişebileceği bir bilgeliğin hâkimiyetine girmiştir.
      –Enrique Vila-Matas

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat