Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü %10 indirimli Yusuf Çotuksöke
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9786054220540
Boyut
165-245
Sayfa Sayısı
256
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2012-09
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
2.Hamur
Dili
Türkçe

Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü

28,00TL
Satışta değil
9786054220540
500942
Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü
Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü
28.00
Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü adlı kitabımız genel edebiyat okurları, orta ve yükseköğretim basamaklarındaki öğrenciler ile Türkçe, Türk Dili ve Edebiyatı dersleri veren öğretmenler göz önüne alınarak hazırlanmıştır.
Sözlükte dil (dilbilgisi ve dilbilim), edebiyat, kompozisyon, çeviri, tiyatro, tasavvuf alanlarıyla ilgili binlerce terim yer almaktadır. Türkçede karşılığı bulunan terimlerin Türkçeleri maddebaşına taşındı. Yabancı karşılıkları da eşanlamlısı olarak yazıldı; kimi zaman karşıtanlamlıları da belirtildi. Türkçe dışındaki terimlerin hangi dillerden alıntılandıkları dil adı kısaltmasıyla belirtildi. Gerektiğinde terimlerin sesletimi (okunuşunu) da belirtildi. Sonra, her terimin hangi alanla ilgili olduğunu belirtildi, ardından tanımları verildi, gerektiğinde kısa açıklayıcı bilgiler ve örnekler eklendi. O terimlerle ilgili olarak yapılan çalışmalar kaynakça bilgileri olarak yerleştirildi. Böylece ilgili okur, terimin Türkçesini, bir ara Türkçede kullanılmış yabancı karşılığını, tanımını, kısa bilgi ve örneklerini okuduktan sonra daha geniş bilgi edinmek istiyorsa terimin sonuna eklenen kaynakçadan da yararlanabilir.
  • Açıklama
    • Türkçe Dil ve Edebiyat Terimleri Sözlüğü adlı kitabımız genel edebiyat okurları, orta ve yükseköğretim basamaklarındaki öğrenciler ile Türkçe, Türk Dili ve Edebiyatı dersleri veren öğretmenler göz önüne alınarak hazırlanmıştır.
      Sözlükte dil (dilbilgisi ve dilbilim), edebiyat, kompozisyon, çeviri, tiyatro, tasavvuf alanlarıyla ilgili binlerce terim yer almaktadır. Türkçede karşılığı bulunan terimlerin Türkçeleri maddebaşına taşındı. Yabancı karşılıkları da eşanlamlısı olarak yazıldı; kimi zaman karşıtanlamlıları da belirtildi. Türkçe dışındaki terimlerin hangi dillerden alıntılandıkları dil adı kısaltmasıyla belirtildi. Gerektiğinde terimlerin sesletimi (okunuşunu) da belirtildi. Sonra, her terimin hangi alanla ilgili olduğunu belirtildi, ardından tanımları verildi, gerektiğinde kısa açıklayıcı bilgiler ve örnekler eklendi. O terimlerle ilgili olarak yapılan çalışmalar kaynakça bilgileri olarak yerleştirildi. Böylece ilgili okur, terimin Türkçesini, bir ara Türkçede kullanılmış yabancı karşılığını, tanımını, kısa bilgi ve örneklerini okuduktan sonra daha geniş bilgi edinmek istiyorsa terimin sonuna eklenen kaynakçadan da yararlanabilir.
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat