%25
Uygur Kağanlığı Yazıtları %15 indirimli Erhan Aydın
Teknik Bilgiler
Stok Kodu
9789756527832
Boyut
16.00x24.00
Sayfa Sayısı
194
Basım Yeri
Konya
Baskı
1
Basım Tarihi
2011-10
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe

Uygur Kağanlığı Yazıtları

Yazar: Erhan Aydın
Yayınevi : Kömen Yayınları
18,52TL
13,89TL
%25
Satışta değil
9789756527832
473448
Uygur Kağanlığı Yazıtları
Uygur Kağanlığı Yazıtları
13.89

II. Kök Türk Kağanlığının yıkılmasında önemli rol oynayan Uygurlar da Kök Türkler gibi gelecek nesillere hitaben yazılmış yazıtlar bırakmıştır. Bu çalışma, İç Asya bozkırlarında 840 tarihine kadar hüküm süren Uygur Kağanlığının ünlü kağanı Mo-yan-chuo (Tengride Bolmış El Etmiş Bilge Kağan) döneminde yazılmış ve diktirilmiş Tes, Tariat (Terh) ve Şine Usu yazıtlarını konu edinmiştir. Bu yazıtlardan Şine Usu satır sayısı bakımından diğer ikisine göre daha hacimlidir. Üç yazıtın runik metni, yazı çevrimi (transkripsiyon) ve günümüz Türkçesine çevirisi her satır için alt alta verilmiştir. Bu farklı sistemle, özellikle runik yazıyı öğrenmek isteyen kimselerle derslerinde runik yazılı metin işleyen araştırmacılara kolaylık sağlaması amaçlanmıştır. Ayrıca yazı çevriminde önceki naşirlerin okuyuşları da sayfa altında dipnot olarak gösterilmiştir. Sözcük dizinin ardından üç yazıttı geçen yer adları, boy ve halk adları ile unvanlar ve unvan niteleyicileri üzerinde de durulmuştur. Çalışma kaynaklar ve fotoğraflar bölümleri ile sona ermektedir.

  • Açıklama
    • II. Kök Türk Kağanlığının yıkılmasında önemli rol oynayan Uygurlar da Kök Türkler gibi gelecek nesillere hitaben yazılmış yazıtlar bırakmıştır. Bu çalışma, İç Asya bozkırlarında 840 tarihine kadar hüküm süren Uygur Kağanlığının ünlü kağanı Mo-yan-chuo (Tengride Bolmış El Etmiş Bilge Kağan) döneminde yazılmış ve diktirilmiş Tes, Tariat (Terh) ve Şine Usu yazıtlarını konu edinmiştir. Bu yazıtlardan Şine Usu satır sayısı bakımından diğer ikisine göre daha hacimlidir. Üç yazıtın runik metni, yazı çevrimi (transkripsiyon) ve günümüz Türkçesine çevirisi her satır için alt alta verilmiştir. Bu farklı sistemle, özellikle runik yazıyı öğrenmek isteyen kimselerle derslerinde runik yazılı metin işleyen araştırmacılara kolaylık sağlaması amaçlanmıştır. Ayrıca yazı çevriminde önceki naşirlerin okuyuşları da sayfa altında dipnot olarak gösterilmiştir. Sözcük dizinin ardından üç yazıttı geçen yer adları, boy ve halk adları ile unvanlar ve unvan niteleyicileri üzerinde de durulmuştur. Çalışma kaynaklar ve fotoğraflar bölümleri ile sona ermektedir.

  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitaba henüz kimse yorum yapmamıştır.
Kapat